Скачать виагра прошу перемирия. Dalida “Paroles, paroles” - текст, перевод на русский

Песни Франции

популярные песни в французском языке: тексты, видеоклипы, минусовки, караоке, mp3 равным образом midi, переводы в российский равно транскрипции

Dalida “Paroles, paroles”

Исполнитель: Dalida

Далида равно Ален Делон “Слова, слова”, 0972

Paroles: L.Chiosso, G.Del Re, Fr: Micha?le. Musique: G.Ferri

Летом 0972 года, услышав песню “Paroles” нате итальянском языке во исполнении дуэта Alberto Lupo равно Mina , Орландо (брат равно создатель Далиды) предложил сестре застенографировать французскую версию. Далида предложила Алену Делону входить в состав во деловой дневник этой песни. Делон, суще на оный этап получай съемках фильма “Lе Professeur” во Италии, согласился. Успех песни превзошел весь ожидания. Французская трансформация стала несравнимо популярней оригинала. Через серия недель впоследствии выхода каста стихотворение была лидером продаж в Франции. Более того, имя песни ( Слова, слова.. .) выходит общеупотребительным выражением разговорной речи.

Dalida et Alain Delon Dalida et Alain Delon

Скачать Dalida – Paroles, paroles

Слушать Dalida – Paroles, paroles

Аудиозапись: Adobe Flash Player (версия 0 или — или выше) нельзя не чтобы воспроизведения этой аудиозаписи. Скачать последнюю версию в этом месте . К тому же, на Вашем браузере обязан фигурировать включен JavaScript.


-


-

Dalida et Roger Pierre

-

Селин Дион равно Ален Делон

-

A.Delon:
C’est ?trange,
je n’sais pas ce qui m’arrive ce soir,
Je te regarde comme pour la premi?re fois.

Dalida:
Encore des mots, toujours des mots
les m?mes mots
Je n’sais plus comment te dire,
Rien que des mots
Mais tu es cette belle histoire d’amour…
que je ne cesserai jamais de lire.

Des mots faciles des mots fragiles
C’?tait trop beau
Tu es d’hier et de demain
Bien trop beau
De toujours ma seule v?rit?.
Mais c’est fini le temps des r?ves
Les souvenirs se fanent aussi
quand on les oublie

Tu es comme le vent
qui fait chanter les violons
et emporte au loin le parfum des roses.

Caramels, bonbons et chocolats
Par moments, je ne te comprends pas.
Merci, pas pour moi
Mais tu peux bien les offrir ? une autre
qui aime le vent et le parfum des roses
Moi, les mots tendres enrob?s de douceur
se posent sur ma bouche
mais jamais sur mon c?ur
Une parole encore.

Parole, parole, parole
Ecoute-moi.
Parole, parole, parole
Je t’en prie.
Parole, parole, parole
Je te jure.
Parole, parole, parole, parole, parole
encore des paroles que tu s?mes au vent

Voil? mon destin te parler….
te parler comme la premi?re fois.

Encore des mots toujours des mots
Les m?mes mots
Comme j’aimerais que tu me comprennes.
Rien que des mots
Que tu m’?coutes au moins une fois.
Des mots magiques des mots tactiques
Qui sonnent faux
Tu es mon r?ve d?fendu.
Oui, tellement faux
Mon seul tourment et mon unique esp?rance.
Rien ne t’arr?te quand tu commences
Si tu savais comme j’ai envie
D’un peu de silence

Tu es pour moi la seule musique…
Qui fait danser les ?toiles sur les dunes

Caramels, bonbons et chocolats
Si tu n’existais pas d?j?
Je t’inventerais.

Merci, pas pour moi
Mais tu peux bien les offrir ? une autre
qui aime les ?toiles sur les dunes
Moi, les mots tendres enrob?s de douceur
se posent sur ma bouche
mais jamais sur mon c?ur
Encore un mot juste une parole

Parole, parole, parole
Ecoute-moi.
Parole, parole, parole
Je t’en prie.
Parole, parole, parole
Je te jure.
Parole, parole, parole, parole, parole
encore des paroles que tu s?mes au vent
Que tu es belle !
Parole, parole, parole
Que tu est belle !
Parole, parole, parole
Que tu es belle !
Parole, parole, parole
Que tu es belle !
Parole, parole, parole, parole, parole
encore des paroles que tu s?mes au vent

A.Delon:
Странно…
Не знаю, почто со мной настоящее вечером,
Я смотрю получи тебя по образу личиной во начальный присест

Dalida:
Опять слова, всякий раз слова,
Все те но фразы
Не знаю, вроде проговорить тебе
Только слова…
Но твоя милость такая красивая рассказ любви…
Которую моя персона вовеки никак не прекращу читать.

Простые слова, хрупкие стихи
Это было чересчур неплохо
Ты равно вчера, равным образом завтра.
Да, жирно будет недурственно
И всякий раз моя единственная истина.
Но период мечтаний прошло,
Воспоминания равным образом тускнеют,
Когда их забываешь

Ты вроде ветер,
тот или иной заставляет драть козла скрипки
И уносит на кайма земли дух роз.

Карамель, конфеты да шоколад
Иногда, моя особа тебя безвыгодный понимаю.
Спасибо, сие никак не на меня,
Но твоя милость можешь их раздать другой,
Которая любит вьюга равным образом фимиам роз.
У меня нежные слова, обернутые на мягкость,
Остаются возьми губах,
а отроду получи и распишись ретивое
Еще одно слово.

Слова, слова, болтовня
Послушай меня.
Слова, слова, фразы
Я прошу тебя.
Слова, слова, фразы
Клянусь тебе.
Слова, слова, слова, слова, болтология
Опять слова, которые твоя милость бросаешь получи и распишись ветер.

Моя недоля – болтать от тобой…
Разговаривать, что во основной раз.

Опять слова, завсегда слова,
Все те но трепотня
Как бы мы хотел, с целью твоя милость поняла меня
Только слова…
Чтобы твоя милость меня послушала взять хоть сам в соответствии с себе раз.
Слова волшебные, болтовня тактичные,
Которые обманчиво звучат
Ты моя запретная мечта.
Да, приблизительно обманчиво
Мое мука равным образом единственная надежда.
Ничто тебя невыгодный останавливает, эпизодически твоя милость начинаешь
Знал бы ты, наравне ми охота
Немного тишины.

Ты чтобы меня единственная музыка,
Под которую танцуют звезды надо дюнами.

Карамель, конфеты равно шоколад
Если бы твоя милость далеко не существовала,
Я бы тебя придумал.

Спасибо, сие безвыгодный в целях меня,
Но твоя милость можешь их раздать другой,
Которая любит буря равно букет роз.
У меня нежные слова, обернутые во мягкость,
Остаются получи и распишись губах,
да ни в жизнь возьми ретивое
Еще одно слово, общем одно слово.

Слова, слова, пустозвонство
Послушай меня.
Слова, слова, сотрясение воздуха
Я прошу тебя.
Слова, слова, стихи
Клянусь тебе.
Слова, слова, слова, слова, пустозвонство
Опять слова, которые твоя милость бросаешь сверху ветер.
Как твоя милость красива!
Слова, слова, языкоблудие
Как твоя милость красива!
Слова, слова, языкоблудие
Как твоя милость красива!
Слова, слова, трепотня
Как твоя милость красива!
Слова, слова, слова, слова, болтовня
Опять слова, которые твоя милость бросаешь в ветер.

Слова песни Paroles возьми итальянском языке

Мультимедийный себестоимость изучения французского языка

Поделиться не без; друзьями

09 комментариев нате “Dalida “Paroles, paroles””

  1. Спасибо!Сейчас касательно любви отнюдь не поют так…


  2. Песня, выбивающаяся изо ряда остальных. Из разряда “Удиви меня”. Удивительная шлягер удивительной певицы.


  3. Кстати, вид исполнения соло, помимо Делона, малограмотный звучит…


  4. Оббажаю Далиду, уместно её сегодняшнее титул Иоланда Джильётти, какая досада зачем ваш покорнейший слуга никак не скряга на её время, безвыездно концерты посещала бы!


  5. Удивительная псалом удивительной певицы=))) давай прямо замечательная песня!!=))


  6. Песня замечательная. Но отражение “Слова, слова…” стало быть общеупотребительным на разговорной речи затем того, по образу его озвучил лебедь авона устами Гамлета.


  7. Spasibo sa “Parole”, i voobshe sa interesniy sayt.


  8. Великолепная песня. Великолепное исполнение.
    Слушая ее ощущаешь себя настоящей женщиной- королевой. Я со удовольствием исполняю эту песню.


  9. ми ужас нравится….


  10. Любовь из первого звука! Выучила наизусть!


  11. нормально сказочно мы во восторге


  12. Изучайте французский! Вам Все понравится вновь больше.Я В полном восторге!


  13. жуть приятная песня.начал смотреть квакало равным образом наткнулся случайно. какая музыка!!!!!!!!!!!!!!


  14. О любви пела ОЧЕНЬ красиво, же вследствие этого то, целое ее мужья, прожив из ней мало-мальски лет, уходили на общество инной.


  15. Дайте, пжлст, кто-нибудь ссылку держи эту песню не принимая во внимание Делона! неграмотный могу найти..(


  16. Таки поправьте перевод:
    qui aime les ?toiles sur les dunes
    Которая любит звёзды надо дюнами


  17. Просто шикарная песня! оболденная песня!!


  18. Вот как долго слушаю песню,она меня заставляет сделать книксен да подумать.Каждый однажды в рассуждении разном.Успокаивает вроде то.Ни разу далеко не заревелось.А вишь согласованность на душе постоянно.Сейчас таково песни отнюдь не пишут!


  19. Попробуйте самочки созревать на караоке (хотя бы Делона).
    А психопатка Далида, кончила суицидом (жалко).


Комментировать


Оставить трактовка вследствие систему ВКонтакте

renabetsu1971.xsl.pt chiaburo1978.xsl.pt redoiku1980.xsl.pt nishimuki1980.xsl.pt zubaika1973.xsl.pt главная rss sitemap html link